La nouvelle collection dans les méthodes de français. Lulu et Dick pour enseigner le grammaire et l’orthographe. On dirait presque qu’on a inventé une espèce de pédagogie de Lulu et Dick, du ludique. Heureusement d’ailleurs. Quel parent veut imposer aujourd’hui à son enfant d’apprendre, en plus de l’école, quelque chose... Sans motivation ? Sans plaisir ? Pour le voir sans le sourire ? A l’ère de l’épanouissement personnel, nous voulons voir aussi notre enfant heureux. Lui préserver cet espace d’insouciance et de joie aussi longtemps que possible. On veut le voir heureux. Heureux d’aller à l’école, et heureux en en revenant. Heureux, avant son entraînement de foot, Heureux, après, Et si possible pendant. Et pour le cours de piano, idem. Et pour son apprentissage du français, idem. Nous y voilà donc ! Alors avec Lulu et Dick au pays du français, on se sent rassuré. Finis les exercices de grammaire enchaînés les uns après les autres. Ça s’amuse, il y a des sourires, ouf… Sauf que nous, on veut du bonheur mais aussi des résultats … Et Lulu et Dick tombent à l’eau quand le bateau est château-branlant Avec quelques vagues de difficultés orthographiques,
La pédagogie-bateau tombe à l’eau. Flop ! Plus de progrès. Avant ça a ramé dur pour essayer de sauver l’embarcation. En vain. Et toute notre difficulté est là : trouver le bateau solide, assorti de moyens ludiques. Soit on a le programme ludique mais pas très professionnel, Soit on a la super progression pédagogique qui va assurer les résultats mais elle n’est pas très fun. Pour personne. Nous, expatrié, notre souci est que notre enfant bilingue sache écrire en français ! Et pour ça, il y a un juste équilibre à trouver, et il faut tenir sur la longueur. Un équilibre très subtil, d’autant plus difficile à tenir qu’on avance dans les difficultés grammaticales et orthographiques. Au début, c’est facile. Au bout de quelques mois, ça se complique. Croyez-moi, je sais de quoi je parle en tant que mère et en tant que prof. Mais la bonne nouvelle : c’est possible ! Vous n’êtes pas les premiers expatriés ou résidents à parler français à la maison et à envoyer votre enfant dans un autre système scolaire ! Il y en a eu beaucoup avant vous qui ont réussi à faire de leur super petit bilingue un bon petit lettré en français ! Très bientôt, je vous parlerai du capitaine du bateau, qui peut ne pas être celui ou celle que vous croyez. En attendant de quoi avez-vous besoin AUJOURD’HUI ? Qu’est-ce qui vous manque ? Lulu et Dick ? Ou le bateau solide ? Que pouvez-vous faire pour commencer d’obtenir les deux ? Je reçois, lis et réponds avec plaisir à vos mails ! Allez-y ! Bien à vous, Cécile
0 Commentaires
Votre commentaire sera affiché après son approbation.
Laisser un réponse. |
AuteurCécile Guenebaut, spécialiste de l'enseignement du français auprès des enfants francophones scolarisés hors système francophone. Catégories
Tous
Archives
Décembre 2020
|
Cecile guenebaut© 2021 Cécile Guenebaut- Tous droits réservés
|
|